图书介绍

都市文化与都市翻译的关系2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

都市文化与都市翻译的关系
  • 俞钢,李照国主编 著
  • 出版社: 上海:上海生活·读书·新知三联书店
  • ISBN:9787542662897
  • 出版时间:2018
  • 标注页数:228页
  • 文件大小:27MB
  • 文件页数:237页
  • 主题词:城市文化-文集

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

都市文化与都市翻译的关系PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

词汇翻译视域下的“中国英语”发展研究&曹钧1

民国时期上海编辑出版活动与上海都市文化研究——以周瘦鹃的文学编辑和出版活动为例&陈佳利12

天水市旅游文本英译错误分析&何玲35

外宣“三贴近”原则指导下的海派文化英译——以《纪录陈家泠》为例&胡梦琦45

从生态翻译学视角看都市旅游网站翻译——以上海市旅游网站翻译为例&季晨晓57

传播学视角下中国网络文学“走出去”译介模式探析——以《我欲封天》“武侠世界”英译本为例&蒋文漪69

华裔美国文学中的都市文化汉译——以谭恩美的《接骨师之女》为例&康媛媛82

公示语翻译对都市文化的影响——以上海地铁诗歌翻译现象为例&刘南希94

《舌尖上的中国Ⅰ》菜名翻译策略探究&陆佳莹105

都市文明发展进程中的中国文化失语症现状与对策——以文化术语翻译错误造成的跨文化交际障碍为例&吕晗122

认知语言学翻译观视域下的公示语翻译研究——以上海迪士尼公示语为例&石纯英137

从《雪国》译本看艺妓文化的翻译&王野152

顺应论视域下的上海电影博物馆英译文本翻译&于璐 任潇雨162

中国无声电影中字幕翻译与都市文本的互动——以《神女》为例&张璐璐173

上海地铁公示语翻译与都市形象建构&张言琰187

近代来华传教士译介小说中的城市孤儿研究&赵东旭199

英语医学类论文词汇翻译与医学发展&朱文娟216

热门推荐