图书介绍
都市文化与都市翻译的关系2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

- 俞钢,李照国主编 著
- 出版社: 上海:上海生活·读书·新知三联书店
- ISBN:9787542662897
- 出版时间:2018
- 标注页数:228页
- 文件大小:27MB
- 文件页数:237页
- 主题词:城市文化-文集
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
都市文化与都市翻译的关系PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
词汇翻译视域下的“中国英语”发展研究&曹钧1
民国时期上海编辑出版活动与上海都市文化研究——以周瘦鹃的文学编辑和出版活动为例&陈佳利12
天水市旅游文本英译错误分析&何玲35
外宣“三贴近”原则指导下的海派文化英译——以《纪录陈家泠》为例&胡梦琦45
从生态翻译学视角看都市旅游网站翻译——以上海市旅游网站翻译为例&季晨晓57
传播学视角下中国网络文学“走出去”译介模式探析——以《我欲封天》“武侠世界”英译本为例&蒋文漪69
华裔美国文学中的都市文化汉译——以谭恩美的《接骨师之女》为例&康媛媛82
公示语翻译对都市文化的影响——以上海地铁诗歌翻译现象为例&刘南希94
《舌尖上的中国Ⅰ》菜名翻译策略探究&陆佳莹105
都市文明发展进程中的中国文化失语症现状与对策——以文化术语翻译错误造成的跨文化交际障碍为例&吕晗122
认知语言学翻译观视域下的公示语翻译研究——以上海迪士尼公示语为例&石纯英137
从《雪国》译本看艺妓文化的翻译&王野152
顺应论视域下的上海电影博物馆英译文本翻译&于璐 任潇雨162
中国无声电影中字幕翻译与都市文本的互动——以《神女》为例&张璐璐173
上海地铁公示语翻译与都市形象建构&张言琰187
近代来华传教士译介小说中的城市孤儿研究&赵东旭199
英语医学类论文词汇翻译与医学发展&朱文娟216
热门推荐
- 411185.html
- 1957480.html
- 205454.html
- 1717819.html
- 817187.html
- 2624258.html
- 265188.html
- 1581631.html
- 1445117.html
- 243178.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2323820.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2323901.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2266521.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3642978.html
- http://www.ickdjs.cc/book_237076.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2888219.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1295638.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3890543.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2643963.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2728204.html