图书介绍
英汉双向翻译教程2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

- 黄德新编著 著
- 出版社: 济南:山东教育出版社
- ISBN:7532823474
- 出版时间:1996
- 标注页数:284页
- 文件大小:8MB
- 文件页数:290页
- 主题词:
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
英汉双向翻译教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 绪论1
第一节 翻译的实质1
第二节 可译性与局限性3
第三节 翻译的难与易7
第四节 译者应具备的素质11
第五节 摆正翻译课的位置17
第二章 翻译的标准20
第一节 翻译标准古今中外谈20
第二节 标准的一面——忠实22
第三节 译文风格谈28
第四节 标准的另一面——通顺36
第五节 “忠实”与“通顺”的关系39
第三章 翻译的过程42
第一节 众说纷纭话过程42
第二节 翻译的第一步——理解44
第三节 理解之后——表达62
第四节 必不可少的一步——校改69
第四章 翻译的基本方法72
第一节 直译法72
第二节 意译法80
第三节 直译与意译的灵活运用88
第四节 音译法91
第五章 实施翻译的前提——语言对比98
第一节 词汇现象的对比98
第二节 句法现象的对比116
第六章 实用翻译技巧128
第一节 挑挑选选128
第二节 转转换换160
第三节 增增减减197
第四节 分分合合221
附录一部分翻译论著索引237
附录二部分中外名著、电影译名对照257
附录三部分汉语常用新词语英译对照269
热门推荐
- 3310074.html
- 2832276.html
- 2432040.html
- 191396.html
- 2356844.html
- 3437848.html
- 2484786.html
- 1926316.html
- 1421825.html
- 2006592.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3790190.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1848147.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3509445.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1636432.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1976968.html
- http://www.ickdjs.cc/book_111548.html
- http://www.ickdjs.cc/book_613814.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2265650.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1325736.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1536593.html