图书介绍

文化视野下的双语教育 实践、争鸣与探索2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

文化视野下的双语教育 实践、争鸣与探索
  • 董霄云编著 著
  • 出版社: 上海:上海教育出版社
  • ISBN:7544418677
  • 出版时间:2008
  • 标注页数:312页
  • 文件大小:64MB
  • 文件页数:331页
  • 主题词:双语教学-教学研究-世界

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

文化视野下的双语教育 实践、争鸣与探索PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一节 引言1

第二节 双语教育研究现状分析4

一、我国双语教育研究现状4

二、国外双语教育研究现状7

第三节 双语教育的文化本质8

第一节 澳大利亚双语教育概述11

一、双语教育历史11

二、多元文化诉求13

三、经贸往来14

四、课程改革14

第二节 公立学校的双语教学实验15

一、LOTE双语计划15

二、具体实施16

三、问题与总结22

第三节 私立学校的双语教学实验24

一、私立学校概述24

二、南港口学校的双语教育实践25

三、经验教训29

第四节 双语教育实践中公立学校与私立学校的对比分析33

一、政府部门的支持力度对比33

二、学生来源的对比34

三、家长团体的态度对比35

第五节 结语35

一、澳大利亚双语教育的成功推广35

二、清醒认识37

三、澳大利亚双语教育的评价与反思38

四、对我国双语教育实践的启示40

第一节 英国及爱尔兰概述42

一、英国概述42

二、爱尔兰概述43

第二节 英国的双语教育44

一、英格兰的双语教育44

二、威尔士的双语教育49

三、苏格兰的双语教育58

第三节 爱尔兰的双语教育61

一、双语教育的发展61

二、双语教育遭遇“滑铁卢”62

三、双语教育的研究63

四、双语教育的转机68

五、小结69

第四节 结语69

一、共识69

二、对我国双语教育实践的启示70

第一节 新加坡双语教育概述72

一、多个种族、多种语言、多元文化73

二、双语教育发展轨迹73

三、分流教育体制74

第二节 双语教育政策的发展、演进及课程设置75

一、政府报告书76

二、双语教育课程79

第三节 华文课程标准的演变和趋势81

一、教学目标82

二、配合教学分流82

三、教材内容84

四、教材编制85

五、文体规定86

六、字汇量控制86

七、汉语拼音87

八、教学法88

九、小结88

第四节 双语师资培训89

一、双语教师资格认证89

二、双语师资在职培训89

三、小结93

第五节 讲华语运动94

一、运动目标与时俱进94

二、运动口号推陈出新95

三、政府倡导98

四、专业策划98

五、传媒参与99

六、全民合作99

七、学校响应100

八、小结100

第六节 结语101

一、新加坡双语教育特点及成因分析102

二、新加坡双语教育的成功经验103

三、对我国双语教育实践的启示104

第一节 美术双语课个案研究106

一、案例一:《多彩的脸谱》106

二、案例二:《星夜》109

三、小结114

第二节 历史双语教材个案研究116

一、案例:中外历史名人及文化简介116

二、小结121

第三节 数学双语课教案研究121

一、案例一:《集合》121

二、案例二:《指数函数》122

三、案例三:《特殊数列的求和方法》122

四、小结130

第四节 双语课堂中“副语言现象”的文化解读130

一、案例一:保护牙齿130

二、案例二:“家长老师”教英语131

三、案例三:双语课堂中的沉默现象136

四、案例四:肢体语言138

五、小结140

第五节 双语课堂中的文化定型140

一、案例一:“Thank you”的文化定型140

二、小结144

第六节 我国双语教育的“道”与“器”145

一、“道”与“器”145

二、双语教育中的“明道”与“利器”145

三、小结149

第一节 文化概述150

一、文化的界定150

二、文化与双语教育152

第二节 语言与文化的深层通约154

一、语言构造与地域文化154

二、文字传递文化信息156

三、词汇选择与文化、环境投射157

四、句法与文化心态158

五、隐喻中的文化现象及互译中的隐喻缺失159

六、文化是语言联想机制的索码160

七、翻译中的对等悖论163

八、语言与文化的函数关系164

九、文化休克165

十、语言与文化典故165

十一、小结169

第三节 汉英语言文化之异169

一、汉英语词差异169

二、汉英句法之异173

三、汉英语用分析175

四、汉英语言的建构方略177

五、论汉语的弹性及英语的刚性179

六、汉英修辞学的比较研究181

七、小结:双语教育——“海洋文明”与“大陆文明”的对话183

第四节 汉英语言文化之同184

一、附结构与人类语言文化的共性184

二、远古的洪水——人类起源的共同传说187

三、真假母子案——宗教经卷记录人类共同的智慧188

四、“绿鹅”与“老虎”——文学作品透视东西方的共同人性188

五、小结189

第五节 东西方语言文化的超越189

一、语言之争背后的文化之争189

二、在对视中反观母语文化192

三、超越语言和肤色的楷模——“魏玛的孔夫子”194

四、东西方价值观的嬗变与交融197

五、误读与文化借用201

六、寻觅“他者”——语言文化的超越206

七、小结——双语教育、双语文化、双语人208

第一节 双语教育的实践理论概述209

第二节 双语教育中的中介语理论新探210

一、中介语概述——“特质方言”和“趋向系统”210

二、中介语的理论基础212

三、中介语产生的根源213

四、中介语的特征216

五、中介语的组成217

六、中介语的错误阶段分析218

七、错误的反复220

八、中介语的僵化现象221

九、中介语对双语教育的启示222

第三节 双语教学中的学习迁移226

一、概念厘定226

二、传统迁移理论226

三、现代迁移理论229

四、反向迁移232

五、迁移理论对双语教育的启示232

第四节 双语教育与外语学习关键期233

一、大脑分工与语言习得233

二、“狼孩”现象与语言习得关键期234

三、语言习得的关键期假设236

四、关于语音习得关键期的争论237

五、关键期假设的心理学依据239

六、成年人与儿童外语学习比较240

七、语言关键期理论对我国双语教育的启示241

第五节 双语课程设置的若干要素244

一、预期目标245

二、其他动因246

三、选择双语教育的起始时间251

四、选择双语教育的类型模式253

五、选择双语教育内容253

六、选择双语教材254

七、选择参加双语课程的学生254

八、校际合作255

九、财政支持256

十、师资培训256

十一、双语学生的学习策略257

第六节 双语教育新模式——“国际合作综合英语教学实验”简介259

一、项目介绍259

二、综合英语教学的特点及教学原则261

三、综合英语教学与双语教育263

第一节 双语教育与学科教学269

一、历史回眸269

二、双语教育与大脑均衡发展272

三、双语教育与创造性思维272

四、外语与学科学习的过程同构274

五、“1+1>2?”——多元智能理论带来的思考275

六、我国语境下双语教育与学科教育之争276

七、小结280

第二节 双语教育与母语教学281

一、我国双语教育的添加属性281

二、汉语水平下滑的成因分析282

三、双语教育与母语教学283

四、双语教育的“遥望庐山”之效286

五、母族文化意识形态审视287

六、双语奇葩——梁实秋290

七、小结291

第三节 双语教育与教育民主292

一、经济领域的非均衡发展理论292

二、教育现代化——非均衡发展战略294

三、双语教育——非均衡发展模式295

四、小结295

第四节 双语教育、“英语霸权”与民族自尊297

一、“狼来了”背后的狭隘297

二、“英语学习风”从何方吹来298

三、“杯里的水满了”——一则禅宗故事带来的现实思考301

一、中文参考文献303

二、外文参考文献308

热门推荐