图书介绍

语言规划经典译丛 语言管理2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

语言规划经典译丛 语言管理
  • (以)博纳德·斯波斯基著;张治国译;刘海涛审订 著
  • 出版社: 北京:商务印书馆
  • ISBN:7100115892
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:427页
  • 文件大小:74MB
  • 文件页数:447页
  • 主题词:语言学-管理学

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

语言规划经典译丛 语言管理PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第1章 走向语言管理理论1

第2章 家庭域的语言管理13

2.1 言语社区与语言社区的语言管理13

2.1.1 个体语言管理与简单语言管理15

2.2 家庭域的语言管理18

2.2.1 儿童的父母与同龄人25

2.2.2 家庭作为语言管理的一个目标29

2.2.3 家庭语言生态的管理方式31

2.2.4 家庭语言的管理者33

2.2.5 语言意识形态对家庭语言的影响34

2.2.6 家庭语言选择的模式38

2.3 语言管理理论的首次修改40

第3章 宗教域的语言管理41

3.1 引论41

3.2 犹太教的语言管理44

3.3 基督教的语言管理53

3.4 伊斯兰教的语言管理63

3.5 其他宗教的语言管理70

3.6 宗教域与语言管理理论72

第4章 工作域的语言管理76

4.1 语言域及其管理层级76

4.2 工作单位的语言管理条例79

4.3 全球性企业的语言管理82

4.4 航运与航空界的语言管理88

4.5 广告与标识中的语言管理90

4.6 工作域与语言管理理论90

第5章 公共域的语言管理92

5.1 公共语言空间92

5.2 公共语言标识94

5.2.1 早期研究94

5.2.2 基本属性99

5.2.3 广告对语言景观的影响103

5.3 语言管理理论中的公共标识106

5.4 私人的语言视觉空间108

5.4.1 报纸和杂志108

5.4.2 书籍112

5.5 从标识到声音112

5.5.1 媒体一:广播电视113

5.5.2 少数民族与广播电视114

5.5.3 媒体二:电话、手机与呼叫中心120

5.5.4 媒体三:因特网与电子邮件121

5.6 公共语言的培育123

5.7 媒体与语言管理理论124

第6章 学校域的语言管理127

6.1 学校域的参与者128

6.1.1 学生128

6.1.2 教师129

6.1.3 其他人员131

6.2 学校域的语言管理者131

6.2.1 自我管理学校132

6.2.2 地方管理学校133

6.2.3 外部管理学校135

6.2.4 考试委员会与语言管理136

6.3 语言教育模式137

6.4 教学语言140

6.4.1 教育研究140

6.4.2 发达语言142

6.4.3 语言意识形态观144

6.4.4 语言功能的划分145

6.5 附加语的教学146

6.6 外语教学147

6.7 语言教育政策的结果149

6.8 学校语言管理的手段151

6.8.1 教师层面151

6.8.2 学生层面153

6.9 惩罚与语言管理155

6.10 学校域与语言管理理论156

第7章 司法与医疗卫生域的语言管理158

7.1 安全与健康158

7.2 法院159

7.3 民权161

7.4 警察局170

7.5 医疗卫生机构172

7.6 司法和医疗卫生域与语言管理理论175

第8章 军队域的语言管理176

8.1 军队的通信需求176

8.2 古罗马军队里“中士的语言问题”178

8.3 其他国家军队里“中士的语言问题”179

8.4 加拿大军队的双语制181

8.5 美国军队在两次世界大战中的语言管理185

8.6 美国国防部在全球战争时代的语言政策191

8.7 军队域与语言管理理论195

第9章 政府域的语言管理197

9.1 引论197

9.2 本章结构199

9.3 多语国家的压力201

9.4 宪法层面的语言管理202

9.5 中央与地方208

9.6 属地法210

9.7 新型属地制:地方自治与权力下放215

9.8 属地制的变异:民族国家的解体221

9.9 中央政府对语言的管理226

9.10 语言拼写和语言改革227

9.11 地方政府229

9.12 国家语言政策之难度236

9.13 单语制国家与多语制国家所面临的压力238

第10章 语言活动者群体域的语言管理244

10.1 幕间休息:当代语言管理模式的小结244

10.2 希伯来语的复活249

10.3 民族主义者的语言活动257

10.4 毛利语的复活264

10.5 澳大利亚的语言活动265

10.6 美国的语言活动266

10.7 语言活动的志愿者阶段268

10.8 土著和移民少数民族社区的语言活动268

10.9 土著人的语言教育案例271

10.10 拯救土著濒危语言273

10.11 语言活动者群体域与语言管理理论275

第11章 超国家组织域的语言管理278

11.1 超国家组织域278

11.1.1 单语制超国家组织:语言传播的管理机构279

11.2 超国家组织域的内部语言政策280

11.2.1 国际联盟与联合国280

11.2.2 欧洲与欧盟:国际组织的内部语言政策283

11.3 国际组织对其成员国外语教育政策的影响286

11.3.1 人权与民权以及超国家组织的角色288

11.3.2 谁拥有“语言权”?292

11.3.3 国际组织与语言权294

11.3.4 欧盟与语言权298

11.4 超国家组织域与语言管理理论301

第12章 语言管理者、管理机构和研究院及其工作302

12.1 语言管理者与管理机构302

12.2 语言管理的实施机构303

12.2.1 非专门的语言管理机构304

12.2.2 有关移民与公民资格申请的语言管理机构306

12.2.3 专门的语言管理机构308

12.3 印度独立后的语言管理312

12.4 语言培育314

12.4.1 语言研究院314

12.4.2 专业术语管理委员会323

12.4.3 术语命名与地名管理机构325

12.4.4 语言编辑327

12.5 语言习得的管理者328

12.5.1 对内的语言习得管理者328

12.5.2 对外的语言习得管理者328

12.6 语言服务330

12.6.1 急救中的语言服务330

12.6.2 笔译服务330

12.6.3 口译服务331

12.7 语言管理机构、语言服务与语言管理理论332

第13章 语言管理理论小结334

13.1 引论334

13.2 简单语言管理:个人顺应334

13.3 组织化语言管理:家庭域336

13.4 宗教域337

13.5 工作域337

13.6 公共域338

13.7 学校域339

13.8 司法与医疗卫生域340

13.9 军队域340

13.10 政府域342

13.11 语言活动者群体域345

13.12 超国家组织域345

13.13 语言管理机构346

13.14 我们具有哪种语言管理理论347

参考书目350

索引387

专有名词及术语翻译表412

译后记426

热门推荐