图书介绍

汉英翻译教程2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

汉英翻译教程
  • 文旭总主编;肖开容,罗天主编 著
  • 出版社: 北京:中国人民大学出版社
  • ISBN:9787300259758
  • 出版时间:2018
  • 标注页数:297页
  • 文件大小:36MB
  • 文件页数:316页
  • 主题词:英语-翻译-高等学校-教材

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

汉英翻译教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 散文翻译3

第一单元 中国现代散文3

1.1 阅读欣赏:《落花生》3

1.2 翻译热身:《风筝》7

1.3 翻译技巧:现代散文英译8

1.4 翻译实战:《泥土的微笑》10

1.5 译文荟萃11

1.6 翻译家:朱纯深19

1.7 补充资源20

第二单元 中国古代散文21

2.1 阅读欣赏:《岳阳楼记》21

2.2 翻译热身:《醉翁亭记》26

2.3 翻译技巧:古代散文英译26

2.4 翻译实战:《桃花源记》30

2.5 译文荟萃31

2.6 翻译家:刘士聪36

2.7 补充资源37

第二章 小说翻译41

第三单元 中国现代小说41

3.1 阅读欣赏:《阿Q正传》41

3.2 翻译热身:《围城》44

3.3 翻译技巧:小说翻译45

3.4 翻译实战:《生死疲劳》52

3.5 译文荟萃53

3.6 翻译家:葛浩文60

3.7 补充资源62

第四单元 中国古代小说63

4.1 阅读欣赏:《聊斋志异》63

4.2 翻译热身:《三国演义》66

4.3 翻译技巧:汉语无主句和流水句的翻译67

4.4 翻译实战:《水浒传》72

4.5 译文荟萃73

4.6 翻译家:沙博理80

4.7 补充资源82

第三章 诗歌翻译85

第五单元 中国现代诗歌85

5.1 阅读欣赏:《再别康桥》85

5.2 翻译热身:《断章》89

5.3 翻译技巧:中国现代诗英译90

5.4 翻译实战:艾青诗选96

5.5 译文荟萃97

5.6 翻译家:叶维廉103

5.7 补充资源105

第六单元 中国古代诗歌106

6.1 阅读欣赏:《古诗十九首》106

6.2 翻译热身:《静夜思》108

6.3 翻译技巧:中国古诗英译109

6.4 翻译实战:《送别》《送友人》113

6.5 译文荟萃115

6.6 翻译家:韦利119

6.7 补充资源122

第四章 哲理故事翻译125

第七单元 中国现代哲理故事125

7.1 阅读欣赏:《聪明人和傻子和奴才》125

7.2 翻译热身:《老人和他的三个儿子》(一)128

7.3 翻译技巧:汉语连动式和文化负载词的翻译129

7.4 翻译实战:《老人和他的三个儿子》(二)136

7.5 译文荟萃137

7.6 翻译家:张培基141

7.7 补充资源142

第八单元 中国古代哲理故事143

8.1 阅读欣赏:《西僧》143

8.2 翻译热身:《邹忌比美》144

8.3 翻译技巧:汉语四字格和重复结构的翻译144

8.4 翻译实战:《画蛇添足》147

8.5 译文荟萃147

8.6 翻译家:翟理斯151

8.7 补充资源153

第五章 历史翻译157

第九单元 中国现代历史157

9.1 阅读欣赏:《中国历史概要》(一)157

9.2 翻译热身:《中国资本主义发展史》159

9.3 翻译技巧:历史语篇翻译159

9.4 翻译实战:《中国历史概要》(二)162

9.5 译文荟萃163

9.6 翻译家:倪豪士168

9.7 补充资源170

第十单元 中国古代历史171

10.1 阅读欣赏:《史记》(一)171

10.2 翻译热身:《史记》(二)175

10.3 翻译技巧:古代历史著作的翻译176

10.4 翻译实战:《史记》(三)181

10.5 译文荟萃183

10.6 翻译家:华兹生190

10.7 补充资源192

第六章 哲学翻译195

第十一单元 中国现代哲学195

11.1 阅读欣赏:《中国哲学》195

11.2 翻译热身:《自然和人》197

11.3 翻译技巧:中国现代哲学的翻译198

11.4 翻译实战:《中国哲学简史》202

11.5 译文荟萃203

11.6 翻译家:安乐哲206

11.7 补充资源208

第十二单元 中国古代哲学209

12.1 阅读欣赏:《道德经》209

12.2 翻译热身:《周易·系辞传》212

12.3 翻译技巧:古代哲学经典的翻译213

12.4 翻译实战:《道德经》(第二章)220

12.5 译文荟萃221

12.6 翻译家:理雅各226

12.7 补充资源227

第七章 应用翻译(一)231

第十三单元 发言与演讲231

13.1 阅读欣赏:《构建新型国际关系,打造人类命运共同体》231

13.2 翻译热身:《人民日报社社长杨振武在人民日报英文客户端上线仪式上的致辞》233

13.3 翻译技巧:发言与演讲的翻译233

13.4 翻译实战:《崔天凯大使在美国中国总商会2018年年度晚宴上的讲话》237

13.5 译文荟萃238

13.6 翻译家:程镇球243

13.7 补充资源244

第十四单元 政府文件245

14.1 阅读欣赏:《中国对拉美和加勒比政策文件》245

14.2 翻译热身:《中国人权法治化保障的新进展》247

14.3 翻译技巧:政府文件的翻译248

14.4 翻译实战:《“一带一路”愿景与行动》251

14.5 译文荟萃252

14.6 翻译家:黄友义258

14.7 补充资源259

第八章 应用翻译(二)263

第十五单元 宣传与介绍263

15.1 阅读欣赏:《北京老街·前言》263

15.2 翻译热身:《南京采风》《清华大学简介》266

15.3 翻译技巧:外宣翻译的思路与方法267

15.4 翻译实战:《神话世界九寨沟》《北京大学简介》《香格里拉酒店》274

15.5 译文荟萃276

15.6 翻译家:林戊荪279

15.7 补充资源280

第十六单元 公示语282

16.1 阅读欣赏:公示语英语示例282

16.2 翻译热身:公示语英译练习283

16.3 翻译技巧:公示语英译283

16.4 翻译实战289

16.5 译文荟萃290

16.6 翻译家:汪榕培291

16.7 补充资源292

参考文献295

热门推荐